Thứ Tư, 15 tháng 10, 2014

An Actor’s Work - Công việc của một diễn viên

Hệ thống đào tạo diễn viên của Stanislavski đã thống trị ở phương Tây kể từ khi tác phẩm của ông lần đầu tiên được dịch sang tiếng Anh trong những năm 1920 và 30. Phương pháp đào tạo theo hệ thống của ông vạch ra một kỹ thuật tâm lý-vật lý cho hành động đã mang tính cách mạng và trở thành tiêu chuẩn duy nhất về diễn xuất trong nhà hát.
Cho đến bây giờ, độc giả và sinh viên đã phải đấu tranh với các phiên bản tiếng Anh không chính xác, gây hiểu lầm và khó khăn để đọc. Một số dịch sai đã dẫn đến biến dạng sâu sắc hệ thống của Konstantin Stanislavki khi được giải thích và giảng dạy. Cuối cùng, Jean Benedetti đã thành công khi dịch thuật tác phẩm lớn của Stanislavski với một văn phong sống động, hấp dẫn và chính xác bằng tiếng Anh. Ông vẫn trung thành với ý định ban đầu của tác giả, gộp hai cuốn sách trước đây là An Actor Preparesand Building A Character  thành một tổng thể theo một phong cách ngôn ngữ giao tiếp giúp cho diễn viên hiểu rõ như hiện nay.
Sách tiếng Anh, 736 trang. Xuất bản 2008


 Dịch từ tiếng Nga sang Anh:  Jean Benedetti 
Tải sách tại đây

Không có nhận xét nào: